14 Feb 2026, Hörbuch / Audiobook, Homer: Ilias

14.2.2026, Hörbuch / Audiobook, Homer: Ilias

Autor / Author: Homer. Übersetzer / Translator: Raoul Schrott. Sprecher / Narrator: Manfred Zapatka. Einrichtung / Acoustic design: Klaus Buhlert.

Homer: „Ilias“ (Hörbuch), https://de.book-info.com/isbn/3-86717-188-2.htm: Produktart: Hörbuch. ISBN-10: 3-86717-188-2. ISBN-13: 978-3-86717-188-5. Verlag: Der HÖR Verlag (DHV) … Deutschland … 17. Oktober 2008 … Audio-CD. Kurztext vom Verlag: … greift … konsequent auf die mündliche Tradition des Werks zurück … ersetzt den Hexameter durch frei rhythmisierte Prosa … 20 CD, Hörspiel des kompletten Textes …/ Homer: „Iliad“ (audiobook), https://de.book-info.com/isbn/3-86717-188-2.htm: Product type: Audiobook. ISBN-10: 3-86717-188-2. ISBN-13: 978-3-86717-188-5. Publisher: Der HÖR Verlag (DHV) … Germany … October 17, 2008 … Audio CD. Short text from the publisher: … consistently draws on the oral tradition of the work … replaces the hexameter with freely rhythmic prose … 20 CDs, audio play of the complete text with one narrator …

Cover: … Akustische Einrichtung, Komposition und Regie / ... Acoustic design, composition, and direction: Klaus Buhlert.

Spotify: 237 Tracks =19 hr, 42 min; angehört bis / listened to until 14. Febr. 2026.

Rezension, www.deutschlandfunkkultur.de/kein-bisschen-verstaubt-100.html: Hartwik Tegeler (2008_10_17): Kein bisschen verstaubt / Review, Hartwik Tegeler (2008_10_17): Not dusty in the slightest.

  • Die ILIAS ist der „zentrale Text Europas“. So hat es Raoul Schrott … formuliert. Es geht in diesen … Versen um Kultur und Barbarei, um Gier, Wut, Ehre, Verrat und um dieses Morden, das man Krieg nennt / The ILIAS is the “central text of Europe.” That’s how Raoul Schrott put it. These … verses deal with culture and barbarism, greed, anger, honor, betrayal, and the killing that we call war.
  • … Auftrag des Hessischen Rundfunks und des Deutschlandfunks an … Raoul Schrott, die „Ilias“ neu zu übertragen … Raoul Schrott: „Für mich … als Dichter … gehört es mit zur Poesie, dass man sie am Leben erhält. Das ist das, was Arno Schmidt einmal den ‚Dienst an den Ahnen‘ genannt hat … Aufgabe jeder Dichtergeneration, ihre Vorläufer immer wieder neu zu aktualisieren / … Hessischer Rundfunk and Deutschlandfunk commissioned … Raoul Schrott to retranslate the “Iliad” … Raoul Schrott: “For me … as a poet … part of poetry is keeping it alive. That is what Arno Schmidt once called ‘serving the ancestors’ … the task of every generation of poets to continually update their predecessors.
  • Manfred Zapatka liest diesen Text ganz alleine, aber in der Buhlertschen Komposition der Stimme in ihren unterschiedlichen Sprechhaltungen, akustischen Richtungen und Räumen entsteht der Rhythmus, der den Hörer in seinen Bann zieht / Manfred Zapatka reads this text all by himself, but in Buhlert’s composition of the voice in its different speech patterns, acoustic directions, and spaces, a rhythm emerges that captivates the listener.
  • Ohne special effects, sondern ganz und gar der Text …, der … 660 vor Christus geschrieben und gleichzeitig zum Vortrag, zum Hören konzipiert war / Without special effects, but entirely through the text … which … was written … 660 BC and was conceived at the same time for recitation, for listening. [Transl. with DeepL]

Cf.

  • 6 Oct 2025, Audiobook, Homer: Odyssee / Odyssey
  • 20 Jan 2024, Bucerius Kunst Forum: Geniale Frauen. Künstlerinnen und ihre Weggefährten: … Angelika Kauffmann (um 1770): Klio, die Muse der Geschichtsschreibung  … Klio … soll Homer zu Ilias und Odyssee inspiriert haben …
  • 28 May 2016, Bargfeld: Arno Schmidt‘s house.