16 April 2015, Frankfurt/Main

City impressions / Stadteindrücke

  • St. Paul’s church, the seat of the Frankfurt parliament, the first publicly and freely elected German legislative body 1848 – 1849. Destroyed in the war, it was reopened on the centennial of the Frankfurt Parliament in 1948, as “House of all Germans” / Paulskirche, hier tagten 1848 – 1849 die Delegierten der Frankfurter Nationalversammlung, der ersten frei gewählten Volskvertretung der deutschen Lande. Nach Zerstörung wiedereröffnet 1948 zum 100. Gedenktag der Nationalversammlung als Haus aller Deutschen; Wikipedia
  • “The inhospitality of our cities. Solicitation for unease”, published in 1965 by Alexander Mitscherlich (1908-1982), founder of the Sigmund Freud Institute / “Die Unwirtlichkeit unserer Städte. Anstiftung zum Unfrieden”, 1965 veröffentlich von Alexander Mitscherlich (1908-1982), der in Frankfurt das Sigmund-Freud-Institut gründete

26 March 2015, Menton, Eze (F): site visits

Menton

Upper left: Bastion museum, inside a stone bastion (from 17th century) in the harbour wall; decorated by Cocteau / Bastion-Museum im Inneren einer steinernen Bastion (17. Jh.) in der Hafenmauer

Upper right, lower left: Musée Jean Cocteau, with Collection Séverin Wunderman / Oben rechts, unten links: Musée Jean Cocteau, mit der Sammlung Séverin Wunderman

http://www.museecocteaumenton.fr/


Èze Village; Friedrich Nietzsche, according to his own account, wrote parts of “Thus spoke Zarathustra” in this place, 1883-84 / Èze Village; nach eigener Angabe schrieb Friedrich Nietzsche hier 1883-84 einen Teil von “Also sprach Zarathustra”

IMG_0631 korr 2015_03_26

24 March 2015, Mt. Ventoux

Mt. Ventoux2015_03_24 detail IMG_0468 korr

In a letter dated 26 April 1336, Petrarca describes how he, together with his brother, ascended Mt. Ventoux. This was interpreted as “one of the great moments that oscillate indecisively between the epochs”, namely between the medieval period and modernity (H. Blumenberg, according to Wikipedia) / Die Besteigung des Mt. Ventoux durch Petrarca und seinen Bruder, beschrieben in einem auf den 26. April 1336 datierten Brief Petrarcas, lässt sich als kulturhistorischer Schlüsselmoment an der Schwelle vom Mittelalter zur Neuzeit interpretieren.


Francesco Petrarca: Die Besteigung des Mont Ventoux. Übers. K. Steinmann, Reklam Verlag, Stuttgart

22 March 2015, Glanum, Les Beaux (F): site visits

Historic site of Glanum

Roman city with Celto-ligurian and Greek origin, near the mountain range of Massif des Alpille / römische Stadt mit kelto-ligurischem und griechischem Ursprung, an der Gebirgskette des Massif des Alpille gelegen, Link: Provence guide – Glanum (deutsch)

  • Right: Temple of Valetudo, personification of personal health (as opposed to Salus, representing public health) / Rechts: Tempel der Valetudo, Personifikation der persönlichen Gesundheit (im Ggs. zu Salus, die für öffentliche Gesundheit steht)

Les Beaux-de-Provence, historic site

  • Village atop a rocky outcrop; with Château des Baux as a ruined castle; traces of habitation have been dated to 6000 BC / Siedlung auf felsigem Areal; mit Château des Baux (Ruine); Spuren der Besiedlung seit 6000 a.C.
  • Les Beaux-de-Provence (deutsch)

 

  • Upper right: Pigeonnier (dovecote); the explanatory plate says: “… carrier pigeons … could swiftly bear messages over long distances with minimal risk of interception … … the nests are hollowed out of the soft limestone…” / Oben rechts: Taubenhaus; die Erläuterungstafel sagt: “Brieftauben konnten Nachrichten rasch über lange Distanzen hinweg übermitteln, mit minimalem Risiko abgefangen zu werden … die Nester sind im weichen Kalkstein ausgehöhlt …”
  • Below: Post tenebras lux (Light after darkness), 1571, Calvinistic motto / Unten: Licht nach der Dunkelheit, 1571, Leitspruch der Calvinisten, Wikipedia: https://de.wikipedia.org/wiki/Fenster_Post_Tenebras_Lux