14 Jul 2013, Berlin Pergamon-Museum: „Uruk – 5000 years of Megacity“

Pergamon-Museum, Berlin: Uruk – 5000 years of Megacity / 5000 Jahre Megacity

2013_07_14-img_1700a”Over 5000 years ago, in Uruk, now Warka in southern Iraq, a form of human cohabitation developed that is taken for granted all over the globe: urban life” / „Vor mehr als 5000 Jahren entwickelte sich in Uruk, dem heutigen Warka im Süden des Irak, eine Form des menschlichen Zusammenlebens, die heute selbstverständlich ist: städtisches Leben.“

“Ever since systematic excavations commenced here in winter 1912/13, led first by the German Oriental Society and later by the Orient Department of the German Archaeological Institute, the city has stood at the centre of all research conducted into the genesis of urban life” / „Seit dem Beginn der systematischen Ausgrabungen in Uruk, initiiert durch die Deutsche Orient-Gesellschaft im Winter 1912/13 und fortgeführt durch das Deutsche Archäologische Institut, steht die Stadt im Zentrum jeglicher Forschung zu den Anfängen städtischen Lebens.“

“To mark the 100th anniversary of the beginning of excavations …” / „Anlässlich des 100. Jubiläums des Ausgrabungsbeginns …

11 Jul 2013, Berlin HKW: Anthropocene Observatory, Episode 1

Haus der Kulturen der Welt (HKW), Berlin: Anthropocene Observatory, Episode 1, Plan the planet / Den Planeten planen, 26.4.-26.8.2013

www.hkw.de/en/programm/projekte/2014/anthropozaenobservatorium20132014/plan_the_planet/plan_the_planet_1.php

2013_07_11-img_1626a“In a series of short films, interviews and documentations, the first episode … explores the processes behind the scenes: on the basis of considerations such as Buckminster Fuller’s game theory … and the first analyses of the entire earth system – up to present forms of knowledge production and current measures adressing climate change” / “In einer Reihe aus Kurzfilmen, Interviews und Dokumentationen erforscht die erste Episode … die Prozesse hinter den Kulissen: ausgehend von Überlegungen wie Buckminster Fullers Spieltheorie … und ersten Analysen des gesamten Erdsystems – bis hin zu gegenwärtigen Formen der Wissensproduktion und Aktion zum Klimawandel.“

“How does the Anthropocene thesis reshape notions of social intervention? … What are the new institutions of the Anthropocene?“ / „Wie beeinflusst die Anthropozän-Idee Vorstellungen von gesellschaflicher Intervention? … Wie verändern sich die internationalen Institutionen und die politischen Prozesse?“

Visited on 11th, 12th &15th Jul 2013.

1 Jul 2013, IBA Basel tour

Three-country IBA Basel tour by rental bike / Dreiländer-Tour per Leihrad:

Basel, Bourfelden & Huningue (FR), Dreiländereck, Kleinhüningen (CH), Weil am Rhein (D), Basel

IBA Basel 2020: Au-delà des frontières, ensemble / Gemeinsam über Grenzen wachsen

„Les expositions internationales d’architecture sont devenues, en plus de 100 ans, un des instruments les plus efficaces pour le développement territorial et urbain en Allemagne“ / “Internationale Bauausstellungen zählen seit mehr als 100 Jahren zu den erfolgreichsten Instrumenten der Raum- und Stadtentwicklung in Deutschland.“

„L’IBA Basel 2020 est la première IBA, qui reprend ce concept au-delà des frontières, en Allemagne, en France et en Suisse“ / „Die IBA Basel 2020 ist die erste IBA, welche dieses Format über die Grenze trägt und gleichzeitig in Deutschland, Frankreich und der Schweiz stattfindet.”

„L’IBA Basel permet un développement régional dynamique sur dix ans, contribuant à l’améliorer du cadre de vie ainsi qu’au renforcement de l’attractivité touristique et économique de l’ensemble de la région“ / „Die IBA Basel ist eine auf zehn Jahre angelegte dynamische Regionalentwicklung, welche zu einer Steigerung der Lebensqualität sowie der touristischen und wirtschaftlichen Attraktivität der gesamten Region beiträgt.“

20-21 Jun 2013, Hamburg: IBA & HafenCity: Building the City Anew / Stadt Neu Bauen

Elbsprung-Tour, mit “Bauaustellung in der Bauaustellung“, Busfahrt zu IBA-Dock, Barkasse zur HafenCity, dort Rundgang; später Senatsempfang im Rathaus

Konferenz Stadt Neu Bauen (IBA und HafenCity) im Bildungszentrum Tor zur Welt; Teilnahme am Panel II = Open City

Abends Eröffnung der Ausstellung „Building the City Anew“, Osakaallee 16

1 Jun 2013, Berlin, HKW: The Whole Earth

Haus der Kulturen der Welt (HKW), Berlin: The Whole Earth – California and the Disappearance of the Outside / The Whole Earth – Kalifornien und das Verschwinden des Außen, 26.4.-7.7.2013

2013_06_01img_0931a

“The view of the planet from outer space was an event of historical importance. It brought about a comprehensive change in consciousness and promoted new notions of a planetary unit and the ‘earth system’” / „Der Anblick des Planeten Erde aus dem Weltall war ein welthistorisches Ereignis. Es … förderte neue Vorstellungen der planetarischen Einheit und des ‘Erdsystems‘.“

2013_07_11-img_1626a

“The exhibition deals with the transgression of boundaries and the emerging consciousness of limits in the sign of the ‘one earth‘“ / „Die Ausstellung handelt vom Überwinden von Grenzen und vom aufkommenden Bewusstsein der Begrenztheit im Zeichen der ‘einen Erde‘.“

“The ‘Whole Earth Catalog‘, which in the late 1960s was a central document of Californian counterculture, played a key role in mediating and popularizing images and concepts of the ‘earth system‘” / „Der ‘Whole Earth Catalog‘, Ende der 1960er-Jahre ein zentrales Dokument der kalifornischen Gegenkultur, spielte eine maßgebliche Rolle bei Vermittlung und Popularisierung von Bildern und Konzepten zum ‘System Erde‘.“

“Combining artistic positions and materials from cultural history, the … [exhibition] interrogates the transfer of economic-systemic concepts to society, politics, and aesthetics” / „Als Essay aus künstlerischen Positionen und kulturhistorischen Materialien befragt … [die Ausstellung] die Übertragung ökologisch-systemischer Konzepte auf Gesellschaft, Politik und Ästhetik.“

In the framework of / Im Rahmen von: „Das Anthropozän-Projekt 2013/2014“.

Second visit / Zweiter Besuch: 26 Jun 2013.