19.6.2026, Lübecker Bucht incl. Brodtener Steilufer / Lübeck Bay, incl. the Brodten cliffs
Lübeck incl. Holstentor, “Concordia domi – Foris pax”.




Travemünde, https://de.wikipedia.org/wiki/L%C3%BCbeck-Travem%C3%BCnde: … ein Stadtteil der Hansestadt Lübeck in Schleswig-Holstein … Seebad … an der Mündung der Trave in die Lübecker Bucht als Teil der Ostsee … Skandinavienkai … der bedeutendste deutsche Ostseefährhafen … / … a district of the Hanseatic city of Lübeck in Schleswig-Holstein … seaside resort … at the mouth of the River Trave where it flows into Lübeck Bay, part of the Baltic Sea … Skandinavienkai … Germany’s most important Baltic Sea ferry port …





Brodtener Ufer, https://de.wikipedia.org/wiki/Brodtener_Ufer: … eine über 4 km lange Steilküste … an der Lübecker Bucht … zwischen Lübeck-Travemünde und Niendorf (in der Nähe des Dorfes Brodten) / … a steep coastline stretching over 4 km … on the Bay of Lübeck … between Lübeck-Travemünde and Niendorf (near the village of Brodten)
- Geologie – Bei dieser bis zu 20 m hohen Steilküste handelt es sich in weiten Teilen um ein aktives Kliff, das durch die Einwirkung der Ostsee im Durchschnitt um ca. 50 bis 100 cm pro Jahr zurückweicht … größtenteils im Winterhalbjahr durch Wellenschlag bei Sturm und nach starken Regenfällen durch das Abgleiten von Teilen der Steilküste, wenn diese durch das aus einzelnen Schichten austretende Wasser destabilisiert wird … ein natürlicher Prozess, in den mit der Ernennung zum Naturschutzgebiet nicht eingegriffen werden darf … / Geology – This cliff, which reaches heights of up to 20 m, is largely an active cliff that recedes by an average of approx. 50 to 100 cm per year due to the action of the Baltic Sea … mainly during the winter months due to wave action during storms and, following heavy rainfall, due to sections of the cliff face sliding away when destabilised by water seeping out of the individual strata … a natural process which, following its designation as a nature reserve, must not be interfered with …
- Der Sand aus dem Abbruch der Küste … durch Strömungen sowohl nach Westen in die Lübecker Bucht als auch nach Osten in die Travemündung versetzt. Im Westen bildete er die Strände der Lübecker Bucht in Niendorf, Timmendorfer Strand, Scharbeutz und weiteren Orten … Größere Steine bleiben in der Uferzone des Kliffs liegen … Strandbereich … mit teils sehr großen Geschiebeblöcken übersät … wirken als Wellenbrecher, die den Landverlust eindämmen … Die Steine am Brodtener Steilufer wurden in … früheren Jahrhunderten … zum Bau von Straßen und Häusern verwendet … / The sand resulting from coastal erosion … is carried by currents both westwards into Lübeck Bay and eastwards into the Trave estuary. To the west, it has formed the beaches of Lübeck Bay at Niendorf, Timmendorfer Strand, Scharbeutz and other locations … Larger stones remain in the foreshore zone of the cliff … The beach area … littered in places with very large boulders … acts as a breakwater, helping to stem the loss of land … The stones on the Brodten steep bank were used in … earlier centuries … for the construction of roads and houses …
- Als das Vorläufergebäude des Jugendfreizeitheims „Haus Seeblick“ im Jahr 1919 am Brodtener Ufer errichtet wurde, betrug der Abstand zum Ostseeufer noch rund 100 Meter. Das 1932 errichtete Gebäude „Haus Seeblick“ wurde seit 1958 als Jugendfreizeitstätte der Sozialistischen Jugend Deutschlands (SJD) – Die Falken genutzt. 2019 verblieben zwischen der Abbruchkante der Steilküste und dem „Haus Seeblick“ nur noch etwa 8 Meter, Anfang 2024 waren es noch fünf Meter … 2026 … abgerissen / The holiday home built on the Brodten shore in the 1930s … had to be demolished in October 2013 due to the risk of collapse … When the predecessor building to the ‘Haus Seeblick’ youth centre was erected on the Brodten shore in 1919, the distance to the Baltic Sea shore was still around 100 metres. The ‘Haus Seeblick’ building, erected in 1932, had been used since 1958 as a youth leisure centre by the Socialist Youth of Germany (SJD) – Die Falken. By 2019, only about 8 metres remained between the edge of the cliff face and ‘Haus Seeblick’; by early 2024, this had shrunk to five metres … 2026 … demolished.
- Flora und Fauna – Weite Teile … stehen unter Naturschutz (Europäisches Vogelschutzgebiet) … Am Steilufer … eine der größten Uferschwalbenkolonien Europas … / Flora and fauna – large parts … are protected (European Special Protection Area) … On the steep bank … one of Europe’s largest colonies of sand martins …
- Am Rande oberhalb der Steilküste verläuft ein Wander- und Radweg. Der Zugang vom Wanderweg zum Strand ist nur in Niendorf/Ostsee, Travemünde und von der Treppe nahe dem [ehemaligen] Jugendhaus Seeblick nördlich von Brodten möglich … / A walking and cycling path runs along the edge above the cliffs. Access from the footpath to the beach is only possible in Niendorf/Ostsee, Travemünde and via the steps near the [former] Seeblick Youth Centre north of Brodten …
- Das … vor dem Ersten Weltkrieg errichtete Ausflugslokal Hermannshöhe …2012 durch einen Neubau ersetzt … / The … Hermannshöhe restaurant, built before the First World War … was replaced by a new building in 2012 …




[Translations: DeepL]
