26 Jun 2026, ♣ Berlin: Schloss Bellevue mit Freiraum Kunst / Bellevue Palace with „Freiraum Kunst“

26.6.2026, Berlin: Schloss Bellevue mit Freiraum Kunst / Bellevue Palace with „Freiraum Kunst“

Akademie der Künste (13.–28.6.2026): FREIRAUM KUNST – Akademie der Künste goes Bellevue, https://adk.de/programm/veranstaltungskalender/2026/06/freiraum-kunst-akademie-der-kuenste-goes-bellevue/571967: Die Akademie der Künste bespielt zwei Wochen lang mit einer Pop-Up-Galerie das Schloss Bellevue / The Academy of Arts is staging a two-week pop-up gallery at Bellevue Palace

  • Bundespräsident Frank-Walter Steinmeier stellt seinen bereits zur Sanierung leergeräumten Amtssitz den Künsten zur Verfügung … ein Symbol unserer liberalen Demokratie – und damit kein neutraler Ausstellungsraum. Die künstlerischen Arbeiten werden … in ein spannungsvolles Verhältnis zu dem Ort gesetzt … / Federal President Frank-Walter Steinmeier is making his official residence – which has already been cleared out for renovation – available to the arts … a symbol of our liberal democracy – and therefore not a neutral exhibition space. The artworks are … placed in a dynamic relationship with the venue …
  • Anh-Linh Ngo, Vizepräsident der Akademie der Künste und Kurator …: Der Ruf – Jeder Mensch will gesehen und gehört werden. Jede Handlung ist ein existenzielles Ringen um Aufmerksamkeit, ein permanentes „Hallo! Hört mich jemand?“. Jochen Gerz verdichtet dieses Verlangen in seiner Arbeit Rufen bis zur Erschöpfung: Der Künstler ruft unablässig „Hallo“ ins Leere, bis zur körperlichen Erschöpfung. Die Arbeit von 1972 erweist sich als präzise Diagnose unserer Zeit. Die Möglichkeit, sich ständig digital zu äußern, suggeriert Selbstwirksamkeit. Die Kluft zwischen dem Versprechen von Teilhabe und ausbleibender Wirkung erzeugt Enttäuschung und untergräbt das Vertrauen in demokratische Prozesse … Gerz’ Arbeit rahmt die temporäre Ausstellung der Akademie der Künste in Schloss Bellevue … / Anh-Linh Ngo, Vice-President of the Academy of Arts and curator …: The Call – Every person wants to be seen and heard. Every action is an existential struggle for attention, a constant ‘Hello! Can anyone hear me?’. Jochen Gerz distils this desire in his work *Calling Until Exhaustion*: The artist ceaselessly calls out ‘Hello’ into the void, until he is physically exhausted. This 1972 work proves to be a precise diagnosis of our times. The possibility of constantly expressing oneself digitally suggests a sense of self-efficacy. The gap between the promise of participation and the lack of impact generates disappointment and undermines trust in democratic processes … Gerz’s work forms the framework for the temporary exhibition at the Academy of Arts in Bellevue Palace …
  • Karin Sander: Bundespräsident Frank-Walter Steinmeier 1:5, 2026. 3D-Farbscan der lebenden Person, polychromer 3D-Druck … / Karin Sander: Federal President Frank-Walter Steinmeier 1:5, 2026. 3D colour scan of the living subject, polychrome 3D print …

Schloss Bellevue, https://de.wikipedia.org/wiki/Schloss_Bellevue: … am Nordrand des Großen Tiergartens zwischen der Spree und der Siegessäule … / … on the northern edge of the Großer Tiergarten, between the River Spree and the Victory Column …

  • klassizistische Dreiflügelanlage nach französischem Muster … 1785/1786 … als Sommerresidenz für den preußischen Prinzen August Ferdinand erbaut … mehrmals umgebaut … / a neoclassical three-winged complex modelled on French designs … 1785/1786 … built as a summer residence for the Prussian Prince August Ferdinand … rebuilt several times …
  • Nach schweren Beschädigungen im Zweiten Weltkrieg … 1955 bis 1959 nach dem traditionellen barocken Schlossbauschema … äußerlich originalgetreu wiederaufgebaut … Fassaden … im Stil des Frühklassizismus … / Following severe damage during the Second World War … rebuilt between 1955 and 1959 in accordance with the traditional Baroque palace design … faithfully restored to its original appearance on the outside … façades … in the early Classical style …
  • in der Übergangsphase zwischen Rokoko und Klassizismus … besonders sparsam und zweckorientiert errichtet … / during the transitional period between the Rococo and Classical periods … built in a particularly austere and functional manner …
  • Seinen Namen Bellevue verdankte das Schloss aufgrund des umrahmt von Gewächshäusern, Gartensalons und einer Meierei schönen Ausblicks nach Westen aus dem Wohntrakt …weit über den Park und die mäandernde Spree bis zur Kuppel des Schlosses Charlottenburg … / The palace owed its name, Bellevue, to the beautiful view to the west from the residential wing – framed by greenhouses, garden pavilions and a dairy – … stretching far across the park and the meandering River Spree to the dome of Charlottenburg Palace …
  • nach den intensiven Nutzungsjahren nun wieder sanierungsbedürftig … soll auch zukunftsfähig, klimaneutral und den aktuellen Sicherheitsstandards entsprechend umgestaltet werden … das Bundespräsidialamt wird vorübergehend in einem … Neubau untergebracht, der später von einer anderen Bundesbehörde genutzt wird … mindestens acht Jahre angesetzt … / after years of intensive use, it is now in need of renovation once again … it is also to be redesigned to be future-proof, climate-neutral and in line with current safety standards … the Office of the Federal President will be temporarily housed in a … new building, which will later be used by another federal authority … the project is expected to take at least eight years …

[Translations: DeepL]